Portal Luis Nassif

SIRTAKI (A Dança do Zorga, o Grego) - versão italiana com a egípcia DALIDA ... em mais uma VIAGEM AO MUNDO DA MÚSICA

MEINE WELT IST DIE MUSIK

Ο κόσμος μου είναι η μουσική

Мой мир музыки

我的世界是音樂

Il mio mondo è musica

Mon monde de la musique

 

Marco Nogueira

SIRTAKI (A Dança do Zorba, o Grego)

com a egípcia DALIDA.

 

NOTA:

No rodapé vem a letra em

Italiano com a tradução.

 

http://youtu.be/NttM0-ipEdg

 

La danza di Zorba

( Canta: Dalida )
( Autores: G. Calabrese - Theodorakis - 1965 )


Original em italiano

Tradução


Di là
da est
la melodia
cullò
la mia
malinconia.
Si alzò,
per me che andavo via,
un canto senza età.

Se vuoi mettere le ali
ad un sogno che finì,
fa dissolvere i tuoi mali
nel danzare il sirtaki.
Se vuoi correre nel vento,
galoppando finchè puoi,
tu potrai sicuramente
se con Zorba danzerai.
Danza, danza e non pensare
che la notte finirà.

Di là
da est
la melodia
cullò
la mia
malinconia.
Si alzò,
per me che andavo via,
un canto senza età.

E tu
chissà
dove sarai.
Chissà
con chi
tu danzerai.
Chissà
se mai io rivedrò
Grecia, Zorba e te.

Se vuoi tingere di rosa
tutto il grigio intorno a te,
se la vita ti è noiosa
fa una danza insieme a me.
Se tu vuoi veder sparire
tutte le contrarietà,
come puoi ringiovanire
Zorba te lo insegnerà.

Se vuoi mettere le ali
ad un sogno che finì,
fa dissolvere i tuoi mali
nel danzare il sirtaki.
Se vuoi correre nel vento
galoppando finchè puoi,
tu potrai sicuuramente
se con Zorba danzerai.
Danza, danza e non pensare
che la notte finirà.


De lá
do leste
a melodia
embalou
a minha
melancolia.
Se levantou,
para mim que ia embora,
um canto sem idade.

Se queres colocar as asas
a um sonho que acabou,
faz dissolver os teus males
dançando o sirtaki.
Se queres correr no vento,
galopando até quando podes,
tu poderás seguramente
se com Zorba dançarás.
Dança, dança e não pensar
que a noite acabará.

De lá
do leste
a melodia
embalou
a minha
melancolia.
Se levantou,
para mim que ia embora,
um canto sem idade.

E tu
quiçá
onde estarás.
Quiçá
com quem
tu dançarás.
Quiçá
se nunca eu reverei
Grécia, Zorba e ti.

Se queres pintar de rosa
todo o cinza em volta de ti,
se a vida pra ti é aborrecida
faz uma dança junto comigo.
Se tu queres ver desaparecer
todas as contrariedades,
come pode rejuvenescer
Zorba te ensinará.

Se queres colocar as asas
a um sonho que acabou,
faz dissolver os teus males
dançando o sirtaki.
Se queres correr no vento,
galopando até quando podes,
tu poderás seguramente
se com Zorba dançarás.
Dança, dança e não pensar
que a noite acabará.

Exibições: 12

Comentar

Você precisa ser um membro de Portal Luis Nassif para adicionar comentários!

Entrar em Portal Luis Nassif

Novas

Receba notícias por e-mail:

Dinheiro Vivo

Publicidade

                                                                   http://www.adobe.com/go/getflashplayer\"><img src=\"http://www.adobe.com/images/shared/download_buttons/get_flash_player.gif\" alt=\"Get Adobe Flash player\" width=\"112\" height=\"33\" /></a></p>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0</div>\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 <!--[if !IE]>-->\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0\u00a0 ','hspace':null,'vspace':null,'align':null,'bgcolor':null}" height="600" width="150">
        <!--<![endif]-->
      </object>

© 2013   Criado por Luis Nassif.

Badges  |  Relatar um incidente  |  Termos de serviço